Описание тега lexicon
1
ответ
Английский лексикон для исправления поисковых запросов
Я создаю корректор орфографии для запросов поисковых систем, реализуя метод, описанный в разделе " Корректировка орфографии как итеративный процесс, использующий коллективные знания веб-пользователей". Высокоуровневый подход заключается в следующем:…
28 янв '10 в 17:31
20
ответов
Что такое "ортогональность"?
Что означает "ортогональность", когда речь идет о языках программирования? Каковы некоторые примеры ортогональности?
06 окт '09 в 18:55
2
ответа
Анализ настроений (AFINN) в R
Я пытаюсь настроить набор данных твитов, используя словарь AFINN (get_sentiments("afinn"). Пример набора данных представлен ниже: A tibble: 10 x 2 Date TweetText <dttm> <chr> 1 2018-02-10 21:58:19 "RT @RealSirTomJones: Still got the move…
06 май '18 в 14:28
1
ответ
SpeechSynthesizer.AddLexicon не учитывает пользовательские переопределения
Я использую синтезатор речи для преобразования текста в речь. Я хотел использовать пользовательский файл лексики, поэтому я использовал метод AddLexicon, как рекомендовано для msdn Вот моя функция public void ReadOut(string sentence) { using (Speech…
19 апр '15 в 19:58
1
ответ
Должен ли я сделать свой собственный или использовать существующий английский лексикон?
Мой предыдущий вопрос был закрыт из-за неопределенности. Я хочу получить совет по этому вопросу, в настоящее время я работаю над приложением вопросов и ответов, и метод, который я счел нужным с этим, Parsing, Идея здесь в том, что программа определи…
29 авг '12 в 11:20
3
ответа
Струнное совпадение с R: поиск наилучшего возможного совпадения
У меня есть два вектора слов. Corpus<- c('animalada', 'fe', 'fernandez', 'ladrillo') Lexicon<- c('animal', 'animalada', 'fe', 'fernandez', 'ladr', 'ladrillo') Мне нужно сделать наилучший возможный матч между Лексиконом и Корпусом. Я перепробов…
23 сен '17 в 01:48
5
ответов
Создание лексикона и сканера в Python
Я новичок в мире кодирования, и меня не встретили очень тепло. Я пытался изучать Python через онлайн-учебник http://learnpythonthehardway.org/book/. Мне удавалось пробираться сквозь книгу до упражнений 48 и 49. Именно здесь он отпускает учеников и г…
15 мар '13 в 04:42
1
ответ
Как я могу применить лексикон к списку предложений?
У меня есть словарь лексики в этой форме 6 ابن جزمه 1 7 ابو جهل -1 8 اتق الله -1 9 اتقو الله 1 Я хочу создать новый список, содержащий оценку каждого предложения, основываясь на лексиконе, добавляющем оценку каждого слова, и если слов не существует,…
03 сен '17 в 20:38
1
ответ
Русско-английский Корпус Параллельного Слова?
Я ищу простое русско-английское слово корпус. Это может быть так же просто, как CSV, который перечисляет русское слово в первом столбце и эквивалентное английское слово во втором. Есть идеи, где я могу найти такую вещь? Есть ли в инструментарии NL…
07 май '10 в 00:11
1
ответ
Liferay Spring MVC Портлет Лексикон 1.0 Переключатели
Я пытаюсь использовать переключатели библиотеки Lexicon в портлете Liferay Spring MVC. Я использую команду Spring для их тега формы. Которые получают мое логическое свойство класса POJO. Я установил значение true и "привязал" значение к тегу входног…
11 сен '18 в 22:13
1
ответ
Учебный корпус для Brill Tagger на других языках, кроме английского
Кто-нибудь знает какой-либо помеченный корпус или лексику для использования метки части речи (POS) Brill на других языках, кроме английского? Спасибо!
10 ноя '13 в 11:00
1
ответ
Как сопоставить вложенные строки, а не отдельные строки
Я пытаюсь сопоставить регулярное выражение так, чтобы hello ?color red ?name Yuri ? ? to the forum будет выводить ?color red ?name Yuri ? ? Обратите внимание, что начало команды всегда указывается как (? + Хотя бы одна буква), а конец команды всегда…
13 апр '15 в 01:27
2
ответа
Python: оценка за каждое слово, сохраненное в переменной после цикла
У меня есть дело, которое мне нужно решить, но я застрял без решения в течение почти недели. вот случай. У меня есть три переменные: candidates = ["you", "the", "best", "love", "fun", "feeling", "emotionally"] seeds = ["happy", "love", "enjoy", "fun…
21 апр '18 в 09:50
0
ответов
Locale::Maketext::Lexicon не загружается (Windows): разрешение запрещено
У меня проблема с подпрограммой I18N, которая вызывает Locale:: Maketext:: Lexicon. Вызываемая подпрограмма (из CatalystX:: I18N:: Maketext) приведена ниже: sub load_lexicon { my ( $class, %params ) = @_; my $locales = $params{locales} || []; my $di…
07 сен '15 в 21:15
0
ответов
Странный результат лемматизации в r, текстовый пакет
Я хотел бы получить лемму "нырнуть" из всех возможных форм слова с использованием пакетаекстема в R. Но когда я использовал текстовый пакет в r, базовая форма становится очень странным результатом. library(textstem) words<-c("dived", "diving", "d…
17 май '18 в 21:55
1
ответ
Структура лексикона Python VADER для анализа настроений
Я использую лексикон настроения VADER в библиотеке Python nltk для анализа настроения текста. Этот лексикон не очень подходит для моей области, и поэтому я хотел добавить свои собственные оценки чувств к различным словам. Итак, я взял в руки текстов…
15 июн '18 в 21:23
2
ответа
C++ Самый эффективный способ хранения, загрузки и поиска лексикона
У меня есть словарь, который состоит из слов и их фонетических транскрипций. Все слова в нижнем регистре, поэтому поиск не зависит от регистра. Лексикон действительно огромен, и мне нужно быстро его загрузить, когда моё приложение запускается. Я пре…
21 май '13 в 15:34
1
ответ
Анализ настроений с использованием R (код работает неправильно)
Я пытаюсь использовать метод начисления лексиконов для анализа настроений в текстах. Я непосредственно позаимствовал свой код у http://analyzecore.com/2014/04/28/twitter-sentiment-analysis/ после прочтения поста о переполнении стека: анализ чувств R…
21 июн '16 в 06:38
1
ответ
modx: изменение языка текста метки в MIGX
Я новичок в Modx. Я использую MIGX для создания CMP. Я дал название вкладки меню как migx.hello и в core-> Components-> migx-> lexicon-> en-> default.inc.php я добавил метку $_lang['migx.hello'] = 'Hello World'; Но когда я загружаю страницу страницы…
15 дек '14 в 13:36
2
ответа
Марклогические лексики: понимание cts: элемент-значения
Я пытаюсь понять использование cts:element-values($element-names as xs:QName*,[$start as xs:anyAtomicType?]) У меня сложилось впечатление, что вышеприведенная функция возвращает значения из лексикона значения указанного элемента, начиная с $start. Н…
21 июл '17 в 10:44