Sphinx — разделяйте строки документации на длинные абзацы для интернационализации.

Я пытаюсь интернационализировать документы библиотеки Python, используя sphinx и crowdin.

Через sphinx я сначала генерирую.potфайлы, но есть проблема с этими файлами. Как упоминалось в документах sphinx

Задача мейнтейнера состоит в том, чтобы разделить слишком большие абзацы, поскольку нет нормального автоматизированного способа сделать это.

это пример того, что у меня есть

      ...

#: ../../../disnake/client.py:docstring of disnake.client.Client:4
msgid "A number of options can be passed to the :class:`Client`."
msgstr ""

#: ../../../disnake/abc.py:docstring of disnake.abc.GuildChannel.clone:0
#: ../../../disnake/abc.py:docstring of disnake.abc.GuildChannel.create_invite:0
#: ../../../disnake/abc.py:docstring of disnake.abc.GuildChannel.delete:0

...

где мне нужны все строки документации методов с msgid и пустой msgstr для переводчиков. Теперь я должен создать сценарий для этого? Если это так, этот скрипт должен извлекать абзацы для использования в качестве msgid, но я не знаю, с чего начать. Я также искал в Интернете, но нет ни одного примера.

Заранее спасибо.

0 ответов

Другие вопросы по тегам