Варианты надписей формы перевода A2LiX
Я использую KnpLabs/DoctrineBehaviors/Transurable и форму перевода A2LiX для перевода своих сущностей в приложение Symfony. Это работает очень хорошо. Однако, когда форма отображается, есть заголовок "переводы", который я хотел бы удалить, и текст "EN [по умолчанию]" на вкладке, который я хотел бы изменить.
В примерах документа есть пример "medias", поэтому я думаю, что мы можем изменить этот текст. Кроме того, вкладки не имеют этот текст [по умолчанию]. Так что я думаю, что это возможно, чтобы изменить их.
И это мое
Кто-нибудь знает, как это сделать? Если мы посмотрим на параметры типа формы, мы не увидим ничего относительно метки "Переводы". Что касается "По умолчанию", я не вижу, где мне его искать.
2 ответа
Файл шаблона по умолчанию находится по адресу vendor/a2lix/translation-form-bundle/A2lix/TranslationFormBundle/Resources/views/default.html.twig
, Если вы хотите, вы можете указать свой собственный шаблон и установить его в config.yml
файл, как это:
a2lix_translation_form:
....
templating: "@SLCore/includes/translation.html.twig"
Более подробную информацию можно найти здесь.
Для заголовка "translations" я смог переопределить его, добавив метку к типу формы, как обычное поле. Однако невозможно использовать пустое значение. Мне пришлось использовать "", чтобы переопределить текст.
->add('translations', 'a2lix_translations', array(
'label' => ' ', --> this overrides the translations title
'fields' => array(
'name' => array(
'field_type' => 'text',
'label' => 'blabla'
),
'description' => array(
'field_type' => 'textarea',
'label' => 'bleble',
)
)
))
Для метки "По умолчанию" у меня все еще нет решения.