Варианты надписей формы перевода A2LiX

Я использую KnpLabs/DoctrineBehaviors/Transurable и форму перевода A2LiX для перевода своих сущностей в приложение Symfony. Это работает очень хорошо. Однако, когда форма отображается, есть заголовок "переводы", который я хотел бы удалить, и текст "EN [по умолчанию]" на вкладке, который я хотел бы изменить.

В примерах документа есть пример "medias", поэтому я думаю, что мы можем изменить этот текст. Кроме того, вкладки не имеют этот текст [по умолчанию]. Так что я думаю, что это возможно, чтобы изменить их.

И это мое

Кто-нибудь знает, как это сделать? Если мы посмотрим на параметры типа формы, мы не увидим ничего относительно метки "Переводы". Что касается "По умолчанию", я не вижу, где мне его искать.

2 ответа

Файл шаблона по умолчанию находится по адресу vendor/a2lix/translation-form-bundle/A2lix/TranslationFormBundle/Resources/views/default.html.twig, Если вы хотите, вы можете указать свой собственный шаблон и установить его в config.yml файл, как это:

a2lix_translation_form:
    ....
    templating: "@SLCore/includes/translation.html.twig"

Более подробную информацию можно найти здесь.

Для заголовка "translations" я смог переопределить его, добавив метку к типу формы, как обычное поле. Однако невозможно использовать пустое значение. Мне пришлось использовать "", чтобы переопределить текст.

->add('translations', 'a2lix_translations', array(
            'label' => ' ', --> this overrides the translations title
            'fields'    => array(
                'name'   => array(
                    'field_type' => 'text',
                    'label' => 'blabla'
                ),
                'description'   => array(
                    'field_type' => 'textarea',
                    'label' => 'bleble',
                )
            )
        ))

Для метки "По умолчанию" у меня все еще нет решения.

Другие вопросы по тегам