Разбор японского питона
***** РЕДАКТИРОВАНИЕ С ПОЛНЫМ КОДОМ ******
Я пытаюсь проанализировать некоторый японский код, используя Python (версия 3.5.3) и библиотеку MeCab на MacOS.
У меня есть текстовый файл со следующим текстом:
石 の 上 に 三年
Я установил свои предпочтения в textEdit для сохранения с помощью utf-8. Поэтому я считаю, что система правильно сохраняет его в формате utf-8.
Я получил следующую ошибку:
Traceback (most recent call last): File "japanese.py", line 29, in <module>
words = extractMetadataFromTXT(fileName) File "japanese.py", line 14, in extractMetadataFromTXT
md = extractWordsJP(data) File "japanese.py", line 22, in extractWordsJP
components.append(parsed.surface) UnicodeDecodeError: 'utf-8' codec can't decode byte 0xb0 in position 0: invalid start byte
Ниже приведен мой полный код. Ничего не пропало.
import MeCab
import nltk
from nltk import *
from nltk.corpus import knbc
mt = MeCab.Tagger("-d /usr/local/lib/mecab/dic/mecab-ipadic-neologd")
wordsList = knbc.words()
fdist = nltk.FreqDist(w.lower() for w in wordsList)
def extractMetadataFromTXT(filePath):
with open(filePath, 'r', encoding='utf-8') as f:
data = f.read()
print(data)
md = extractWordsJP(data)
print(md)
return md
def extractWordsJP(wordsJP):
components = []
parsed = mt.parseToNode(wordsJP)
while parsed:
components.append(parsed.surface)
parsed = parsed.next
return components
if __name__ == "__main__":
fileName = "simple_japanese.txt"
words = extractMetadataFromTXT(fileName)
print(words)
Кто-нибудь знает, почему я получаю это сообщение об ошибке?
Забавный факт: иногда это работает. : O
Заранее спасибо,
Израиль
3 ответа
Решение:
Очевидно, проблема была в MeCab, а не в самом коде Python. Эта проблема заключалась в том, что когда вы устанавливаете его с нуля, используя make, иногда он не устанавливается должным образом, но не вызывает никаких ошибок.
Я не уверен, почему, но если вы хотите копать дальше и выяснить, что именно происходит, это было бы здорово. Я только знаю, что я удалил и заново установил, используя brew, и это сработало.
Подобные вещи происходили на других компьютерах Mac из офиса. Я использую brew в OS X, поэтому я опубликую команду, которую использовал для правильной установки:
brew install mecab mecab-ipadic git curl xz
Кроме того, чтобы установить его в Linux, используйте следующую команду:
sudo apt-get install mecab libmecab-dev mecab-ipadic
sudo apt-get install mecab-ipadic-utf8
sudo apt-get install python-mecab
Надеюсь, что это поможет будущим людям пытаться пометить японские слова.
Ошибка возникает из-за того, что вы подаете что-то, что не является допустимым UTF-8, в декодер UTF-8. Это может быть вызвано разделением байтов, а не символов, или, возможно, неправильной попыткой декодировать другую кодировку, такую как JIS или EUC, как если бы это была UTF-8. В Python, как правило, целесообразно придерживаться строк Unicode, и ваша система может переключиться на декодирование текстовых файлов, если что-то установило параметры локали. Даже если у вас есть правильное разбиение строк в Юникоде, это нетривиальная проблема, так как существуют коды для изменения других, например, ударения. К счастью, в японском не так много подобных вещей (если только кто-то не закодирует po как ho + ring и т. Д.).
Одна потенциальная проблема: на веб-странице Mecab говорится (согласно переводу Google): "Если не указано иное, используется euc". Если Mecab разбивает слова в предположении, что читает EUC, он будет искажать UTF-8.
При открытии файла укажите кодировку:
with open(file, 'r', encoding='utf-8') as f:
data = f.read()
...
Кстати, при открытии файла используйте менеджер контекста, как показано в этом примере.